PORSCHE Génération eau / PORSCHE Generation water
Welcome! !
Come sign up for free on Porsche Boxster & Cayman.911
Soon, go a little info! technical reports + vidéo ..

Bienvenue ! !
Venez vous inscrire gratuitement sur Porsche Boxster Cayman 911
A très bientôt, allez une petite info !!! reportages techniques + Video
Inscrivez vous c est gratuit .

Register c is free.
Bienvenido! !
Ven inscribirse de forma gratuita en Porsche Boxster y Caymán 996-997-991.
Muy pronto, vaya un poco de información! técnicos ..
C Registro es gratuita.
欢迎! !
对前来注册保时捷Boxster及开曼996-997-991驾驶室自由。
不久,个技术报告..
寄存器C是免费的。

Rpl filtre a huile (texte traduit)

Aller en bas

Rpl filtre a huile (texte traduit)

Message par 22 le Sam 3 Fév - 22:18

Oil Change Instructions



Remarque: Les numéros de pièces changent parfois sans préavis. Vérifiez toujours auprès de votre fournisseur que vous avez les derniers numéros de pièces.

Pièces dont vous aurez besoin:
1 ea 996 107 225 60 (pour les moteurs de 3,6 litres) ou 996 107 225 53 ou 996 107 225 52 (pour les moteurs de 3,4 litres) Filtre à huile (avec joint torique)
1 ea 900 123 106 30 Bague d'étanchéité en aluminium
9 ea 996 106 665 55 Mobil 1 0W-40 ou égal

Huiles approuvées en avril 2007
La liste est maintenant très longue (pour une couverture mondiale). Voici une courte liste d'huiles populaires (États-Unis / Canada):

Castrol Syntec 5W-40 5W-40L
Mobil 1 0W-40 (remplissage d'usine)
Mobil 1 5W-40
Mobil 1 5W-50
ChevronTexaco Havoline Ultra 5W-40

Outils dont vous aurez besoin:
Rampes de pneus ou jack
Clé Allen de 8 mm ou douille hexagonale allen
Clé pour filtre à huile (numéro de pièce: 000 721 920 40) (outil 9204 environ 7 $ à 22 $ chez votre concessionnaire)


[b]Note: Part numbers sometimes change without notice. Always double check with your supplier that you have the latest part numbers.[/b]
[b]Parts you will need:[/b]
1 ea 996 107 225 60 (for 3.6 liter engines) or 996 107 225 53 or 996 107 225 52 (for 3.4 liter engines) Oil Filter (with O-ring)
1 ea 900 123 106 30 Aluminum Sealing Ring
9 ea 996 106 665 55 Mobil 1 0W-40 or equal
[b]Approved Oils as of April 2007[/b]
The list is now very long (for worldwide coverage). Here is a short list of popular oils (US/Canada):
Castrol Syntec 5W-40 5W-40L
[b]Mobil 1 0W-40[/b] (factory fill)
Mobil 1 5W-40
Mobil 1 5W-50
ChevronTexaco Havoline Ultra 5W-40
[b]Tools you will need:[/b]
Tire ramps or jack
8 mm allen wrench or allen hex socket
Oil filter wrench (p/n 000 721 920 40) (tool 9204 about $7 to $22 at your dealer)

[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]
Prise de 27 mm (ou une clé assez grande pour s'adapter à la clé du filtre à huile)
Récipient d'huile de 9 quart
Clé dynamométrique (optionnelle)
Les emplacements montrés sur Carrera - Boxster seront tournés à 180 degrés
27 mm socket (or a wrench big enough to fit the oil filter wrench)
9 quart oil catch pan
Torque wrench (optional)
Locations shown on Carrera - Boxster will be turned 180 degrees.

[[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]
L'huile doit être changée lorsque le moteur a atteint sa température de fonctionnement normale. ATTENTION - l'huile sera chaude, prenez les précautions adéquates pour éviter d'être brûlé.

Utilisez des rampes ou montez le véhicule aux points prévus. Retirer la vis de vidange d'huile et recueillir l'huile moteur dans un récipient d'élimination (au moins 9 quarts). Toujours éliminer l'huile usée conformément aux exigences légales locales. Attendez environ 20 minutes pour que toute l'huile usée s'écoule. Nettoyez ensuite la vis de vidange d'huile et revissez-la avec une nouvelle bague d'étanchéité en aluminium. Le couple de serrage est de 37 lb-pi. Retirer le boîtier du filtre à huile avec la clé pour filtre à huile et dévisser le boîtier. Retirer le boîtier du filtre à huile verticalement vers le bas. Égoutter l'huile restante dans un récipient d'élimination. Retirez l'élément de filtre. Retirer le filtre vers le bas, le vidanger et l'éliminer conformément aux exigences légales locales. Remarque: Si l'ensemble broche / ressort adhère au filtre, retirez-le et repoussez-le dans le boîtier du filtre.
Nettoyez soigneusement le boîtier du filtre à huile 1 à l'intérieur et à l'extérieur et remplacez le joint torique 3. Le joint torique ne doit pas être retiré ou enclenché avec un objet pointu (par exemple un tournevis). Un objet pointu endommagera le joint torique. Installez le nouvel élément de filtre.

[*]Appliquez légèrement de l'huile sur le joint torique et les filets du carter.

[*]Installez le boîtier du filtre à huile et serrez-le à 19 lb-pi

Oil should be changed when the engine has reached normal operating temperature. [b]CAUTION - oil will be hot, take adequate precautions to avoid being burned.[/b]
Use ramps or jack up the vehicle at the points provided. Remove the oil drain screw and collect the engine oil in a disposal container (at least 9 quarts). Always dispose of the waste oil in accordance with local legal requirements. Wait about 20 minutes for all the old oil to drain. Then clean the oil drain screw and screw it back in with a new aluminum sealing ring. Tightening torque is 37 ft-lb. Remove the oil filter housing with the oil filter wrench and unscrew the housing. Remove oil filter housing vertically downward. Drain remaining oil into a disposal container. Remove the filter element. Remove the filter downwards, drain and dispose of it in accordance with local legal requirements. Note: If the spindle/spring assembly sticks to the filter - remove it and push it back into the filter housing.
Clean the oil filter housing 1 thoroughly inside and outside and replace the O-ring 3. The O-ring should not be levered off or on with a sharp object (e.g. screwdriver). A sharp object will damage the O-ring. Install the new filter element.

[*]Lightly apply oil to the O-ring and housing threads. Install oil filter housing and tighten to 19 ft-lb.
[*]
[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]
[*]Remplir d'huile moteur après un temps de vidange d'env. 20 minutes
[*]Fill with engine oil after a draining time of approx. 20 minutes.

[*]
Modèle / Capacité en Litres (US quarts) (approx.)
911 Carrera (moteur de 3,4 litres)
8,50 litres (8,98 US quarts)
911 Carrera (moteur de 3,6 litres)
8,25 litres (8,71 litres américains)
Boxster
8,50 litres (8,98 US quarts)
Model/Capacity in Liters (US quarts) (approx.)





911 Carrera (3.4 liter engine)8.50 liters (8.98 US quarts)911 Carrera (3.6 liter engine)8.25 liters (8.71 US quarts)Boxster8.50 liters (8.98 US quarts)


.
avatar
22
Admin

Modèle : -
Messages : 507
Date d'inscription : 22/12/2014
Localisation : UE

Voir le profil de l'utilisateur http://www.porschetechnique.com

Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum